english to spanish translations
Cambie a versión en español >>
Spanish-language content for Hispanic audiences
english to spanish translations
Trans 24/7 serves as a bridge between our clients and the Hispanic market.
We accomplish this by:
  • providing unique insight based on our extensive, hands-on experience, and

  • packaging content so it effectively communicates with Hispanics.
english to spanish translations
Unique benefits of translating through Trans 24/7
Working with Trans 24/7 offers advantages that cannot be easily replicated in-house or by competitors:
The partner mindset
High return on investment
Exclusive use of Certified Professional Translators
Access to a proven, effective team
Use of our Translation Management System
Working with a seasoned Hispanic management team
 
 
Specialists in English to Spanish translations
Trans 24/7 specializes in translation services between English-language and Spanish-language content.

Our firm translates articles, editorals, advertisements, documents, manuals, contracts, books, essays, websites, software and much more.
english to spanish translations
English to Spanish and Spanish to English content translation
Trans 24/7 specializes in translation services between English-language and Spanish-language content. Our firm translates articles, advertisements, documents, manuals, websites, software and much more.

Trans 24/7 was founded in early 2002 to serve as a bridge between our clients and the Hispanic market in the United States. We accomplish this role by:
  • Providing unique market insight based on our extensive, hands-on experience;
  • Packaging information through translation, localization and original content development so it effectively communicates with Hispanics; and
  • Training management and staff at client companies on the skills and
  • techniques required to appropriately engage Hispanic consumers and Hispanic-owned businesses.
 
Our team has extensive experience in the design, development and execution of successful translation projects for:
  • Articles for daily and weekly newspapers;
  • Editorials for daily and weekly newspapers;
  • Legal and government announcements for daily and weekly newspapers;
  • Legal and government announcements for daily and weekly newspapers;
  • Online advertising content for banner ads and search engine marketing ads; Websites;
  • Learning management systems;
  • Specialized training manuals and academic texts; and
  • Much more.
Our translation team consists of diverse individuals providing a wealth of expertise and experience that can be utilized for the development and growth of projects targeting the Hispanic market. Collectively, we have specific expertise in:
  • Work flow design modification to seamlessly integrate content translation processes;
  • Development of electronic content style manuals to reference and track translation preferences for each client;
  • Translation and localization of news articles, opinion pieces and editorials;
  • Translation and localization of display and classified advertisements; and
  • Development of internet-based systems for managing and tracking content translations.
Working with Our firm provides client publications with strategic advantages that cannot be easily replicated in house or by competing firms. These advantages include:
 
The partner mindset. Our firm makes every effort to work as a partner with our clients' employees. Our team acts as an extension of your staff to ensure that we work seamlessly in the provision of Spanish-language content. The result of this
mindset is a greater sense of trust and teamwork which improve the quality of the final product. Examples of the partner mindset in action at Trans 24/7 include:
 
  • The partner mindset. Our firm makes every effort to work as a partner with our clients' employees. Our team acts as an extension of your staff to ensure that we work seamlessly in the provision of Spanish-language content. The result of this
    mindset is a greater sense of trust and teamwork which improve the quality of the final product. Examples of the partner mindset in action at Trans 24/7 include:
  • Organizing and facilitating a training session for a client's art department staff to train them on the optimal way to design ads for the Spanish-language advertising content we were producing for their advertisers;
  • Conducting a thorough financial and scenario analysis to assist a potential client in determining whether or not they should launch a Spanish-language publication.
 
High return on investment. Our firm understands the financial constraints of our client newspapers and makes every effort to accommodate their needs. We offer competitive rates and provide one of the highest value ratios (translation quality vs. price per translation) of any firm in the U.S. Hiring individuals in-house to handle content translations will be more expensive than working with our firm and will limit your publication’s ability to review and confirm translated content. This increases tenfold the risk of error.
 
Exclusive use of Certified Professional Translators. Our firm’s translation team is exclusively composed of professionally certified translators with a minimum of 10 years experience each. Our translators have achieved M.A.T.S. degrees or the equivalent (Master of Arts in Translation Studies) from prestigious institutions in Latin America and Europe.
 
Additionally, all members of our translation team take a minimum of 2 certification courses per year to ensure that their skills remain current. Our Senior Translators are also certified for technical and scientific translations, meaning that they are qualified to handle medical, legal, financial and other specialized content.
 
Access to a proven, effective team. Developing high quality translations on a consistent basis requires tremendous concentration, an intimate knowledge of the underlying content being translated and specialized expertise. Our team has
proven over the years that it is able to deliver on this fundamental requirement. The time, effort and cost associated with replicating similar results are extremely high. By working with Trans 24/7, each document is handled by at least 3 separate members of our team. A translation is not submitted to a client until the members are certain that the translation is accurate and without error.
 
Use of the Trans 24/7 Translation Management System (TMS). Our TMS is a sophisticated web-based system for managing client translations. The TMS allows you to upload, store and manage all content translated through Trans 24/7. The system is very user friendly and has been in use for over 4 years, with new functionality added regularly. Tens of thousands of translation projects have been managed through our TMS. The system also allows clients to set custom billing deadlines to match your accounting cycle.
 
Seasoned Hispanic management. Our founder, management and staff are all of Hispanic origin representing over 10 countries in Latin America. This rich cultural heritage serves as a bridge for our clients to connect to the Hispanic community. It also ensures that our translated content can either be prepared as neutral - speaking to all members of the Hispanic community - or targeted to localisms of a specific subgroup.
 
english to spanish translations
 
 
Sitemap: Home | Translate now | Custom quote | Services | Company | Hispanic market | Proximo International, LLC